| Omitted Emotions: Miyuki Miyabe’s “Kasha” (Original) and “All She Was Worth” (English Translation) | |||
|
An analysis of the omission of emotive and descriptive language in the English translation, and the effect such omission has on equivalence and the reader's experience |
||
Article: Print |
$US10.00 | ||
Article: Electronic |
$US5.00 | ||